Jména dětí v některých latinskoamerických zemích: trend hodný studia

Poté, co promluvil Děti a další o regulaci jmen v Rumunsku, aby se zabránilo dětem mít jména, která by mohla být ponižující, přítel mi řekl o tom fenomén, který se odehrává v některých latinskoamerických zemích po celá desetiletí se jmény dětí.

Pak jsem si vzpomněl, že často odesílají zprávy editorům Děti a další abychom nám poskytli představy o jménech. Řekněme, že standardní zpráva, kterou jsme dostali, by byla něco podobného: „Dobrý den, rád bych řekl, jaké jméno bychom mohli dát našemu dítěti, kombinující jména Antonio a María“, jehož výsledkem by bylo něco jako „Antoria“, „Maronio“, “ Rianto “nebo„ Maranto “, abych uvedl několik příkladů (a já jsem řekl Antonio a Maríu, protože jsou prvními, kteří na mysl přišli, což ve skutečnosti obvykle nejsou tato jména).

V té době jsme všichni trochu "a to, co odpovím", protože ve Španělsku to nebere dohromady, aby kombinovala jména. Tady ve Španělsku je nad tímto tématem hodně kontroly (nyní o něco méně) a jméno dané dítěti nemůže být kombinací dvou jmen v jednom, ani jména napsaného dozadu, ani slov, která v angličtině znamenají „ Texans “(Jeans), abych uvedl několik příkladů co se děje v zemích jako Venezuela, Kolumbie, Kuba nebo Dominikánská republika a pravděpodobně v nějaké jiné zemi Latinské Ameriky (Vím, že v Ekvádoru používají také některá jména variopintos).

Kombinace slabik jména rodičů

Jedním z nápadů, jak získat jméno dítěte, jak jsem vysvětlil výše, je to zkombinujte jméno matky a otce a vytvořte nové. Pokud se někteří rodiče nazývají Fernando a Carolina, je pro dítě normální, že se jim říká Fercar. Pokud se někteří rodiče nazývají Andrés a María, synem bude Andrimar. Pokud se někteří rodiče nazývají Mariano a Yolanda, jejich dcera se bude jmenovat Yolimar, a pokud se někteří rodiče budou jmenovat Lucía a Fermín, bude se dítě nazývat Ferluci, nebo pokud je kombinace opačně, Lucifer (glups!).

Zkuste zjistit, co vyjde tím, že jméno vzhůru nohama

Pokud toto kombinování názvů nefunguje vždy dobře můžete zkusit dát svému dítěti své jméno, ale naopak. Pokud se jmenujete Miriam, dáte "Mairim". Pokud se jmenujete Armando, můžete to nazvat „Odnamra“, ačkoliv to může také kombinovat dvě jména: Armando a Miriam by dali „Armir“ a pokud je to dívka, otočte ji vzhůru nohama: „Rimra“.

Takže, pokud se jmenujete Sara, může se vaše dcera jmenovat „Aras“, což je dokonce hezké. Pokud se jmenujete Esteban, „Nabetse“, což zní velmi orientálně. Pokud se jmenujete Omar, "Bouquet" a pokud se jmenujete Malena, "Anelam", pro více příkladů.

Také dali jména v angličtině, ale ve španělštině

Další technikou pro pojmenování dětí je technika vložte anglická jména nebo slova, ale napište je tak, jak jsou vyslovována. Mám na mysli jména jako "Mileydi", "Yojanson", "Braian", "Yefri", "Shonatan" nebo dokonce "Chirly" (což by byl Shirley). Můžete dokonce použít anglická slova k vytvoření jmen pro jiná místa: Znám dítě, které se jmenuje „Jeans Pool“, což se překládá jako „Texan Pool“ nebo „Texan Pool“, ale to zní (téměř) jako „Jean“ Paule. "

Určitě existuje více technik

V každém případě jsem si jistý, že v inkwell nechám mnoho kombinací a nápadů, abych dal více jmen, například otce, který nazval svého syna „Wisroncerem“, protože jeho třemi oblíbenými nápoji byla whisky, rum a pivo, jako rodiče Říkali své dceři „Galapágy“, protože se jim líbily ostrovy nebo jak se dívat na štítky obchodů a produktů, aby daly vašim dětem Burguer King nebo snad Vick Vaporub.

Osobně se mi moc nelíbí vymýšlet jména, protože po tom všem je to skoro jako vymyslet slovo, ale hej, viděno chladně, všechna jména byla někdy vynalezena někým, jen to teď a tady, ve Španělsku, na to nejsme zvyklí.