Děti jsou schopny rozlišit dva jazyky, protože jsou v lůně

Před několika měsíci nám Armando řekl, že si dospělí dokážou zachovat jazykové dovednosti, s nimiž se narodili, i když to nikdy nemluvili, jako v případě dětí, které byly adoptovány a odvezeny jako děti do země s jiným jazykem.

Nová studie nyní dokazuje, že k tomuto rozpoznání nebo identifikaci jazyků dochází ještě před jejich narozením Děti jsou schopny rozlišit mezi dvěma jazyky, protože jsou v lůně.

Dva jazyky s různými rytmy

Na studii, kterou provedl tým z University of Kansas a která byla zveřejněna na webových stránkách NeuroReport, se zúčastnilo 24 těhotných žen. To, co chtěl zkusit, bylo plody reagovaly posloucháním nového jazyka s odlišným rytmem.

Vybrali si testy se dvěma zcela odlišnými jazyky: angličtinou a japonštinou. Poté přistoupili k uvedení zvukových plodů obou jazyků, interpretovaných stejnou osobou a sledování jejich srdečního rytmu.

Bylo zjištěno, že fetální rytmus se změnil, když poslouchali audios v japonštině (nový jazyk), a že zůstal stejný, když poslouchali zvuk stejnou osobou, ale v angličtině (jazyk, s nímž již byli obeznámeni). Výzkumníci docházejí k závěru, že jsou schopni identifikovat rytmický rozdíl mezi oběma jazyky.

S takovým výzkumem můžeme vidět, že osvojování jazyka je jednou z prvních věcí, které se děti učí, natolik, že z lůna matky jsou schopny rozlišovat mezi jedním jazykem a druhým. Teď snad lépe chápeme, proč se od dětství dokážou učit dva jazyky současně.